close

 

 

電影簡介

唐米尼克·泰瑞托與自己的團隊在裡約熱內盧的一億圓大劫案後,與自己的家人隱居在西班牙。布萊恩·奧康納與蜜雅·泰瑞託也有了一個孩子,唐姆首先認爲此地不僅環境舒適又沒有引渡條款,因此打算永遠定居下來,但突然日子過著過著越來越覺得沒有「家」的滋味。在莫斯科,外交安全部警察隊長路克·哈柏正在全力搜捕歐文·蕭,一名跨越四個大洲的國際賽車性罪犯,當他得知蕭的下一個目標地點在英國倫敦,在毫無方法下只能去尋找唐姆幫忙。哈柏給了唐姆一張賽車團體其中一名罪犯的照片,竟然是被唐姆認為早已死去的女友莉蒂!唐姆在極為震驚下再度聯合自己的團隊前往倫敦,布萊恩借機提出以抓到蕭來交換在場所有人的赦免令,而哈柏無從選擇下答應了要求。

夜間,倫敦警察駐守在蕭藏身的建築工地時,蕭卻開著自己改裝過的鏟行賽車從所有人面前悠哉逃離,在屋頂觀察的唐姆等人則是第一時間開車追趕。但泰吉突然發現國際刑警總部遭蕭的人馬入侵,布萊恩因此決定兵分兩路。蕭開著自己的鏟行賽車在路上逍遙,所有追到他面前的警車全部被他利用車頭的鏟架直接鏟飛。當布萊恩等人開著寶馬追逐蕭的人馬時,卻被他們用高級軍事武器癱瘓了車。唐姆與哈柏原本可以追到蕭,但莉蒂卻突然現身阻撓了他們,使得蕭在他們面前逃之夭夭。

唐姆等人落敗後決定調查負責改裝蕭的鏟行賽車的修車廠,而羅曼、韓哥、吉賽兒與芮莉找到了負責爲蕭改裝汽車的機械師菲瑞思,但菲瑞思卻暗中通風報信,引來了蕭的三名手下來到修車廠掃射機槍,所有人盡全力追趕他們卻讓他們跑掉。中槍的菲瑞思在臨死之際喊出了布拉加的名字,自己進行過現金交易的手機則被吉賽兒取去。當韓哥等人回到車庫後報告一切時,布萊恩才明白將所有關於莉蒂的線索連接在一起,於是打算冒充囚犯前往洛杉磯監獄去找布拉加問個清楚。

布萊恩在自己原來的調查局夥伴的幫助下,用假囚犯身份進入監獄,見到布拉加後向他問出所有事實:當初莉蒂在交易過程中逃跑後撞車卻未死,在汽車爆炸沖擊之下失去所有記憶,送醫後才被蕭收留作為部下。布萊恩在憤怒之下對布拉加進行拷問,得知靠近蕭的唯一方法就是讓蕭來找自己。在倫敦,唐姆來到賽車場與莉蒂展開了一場無封路的車賽,唐姆在輕松獲勝下與她來到一個空地後開始向她訴說她過去的生活。蕭卻在莉蒂離開後趕到,在表示了自己的尊敬、給了唐姆一個離開的機會卻被他回絕。第二天,哈柏與芮莉追蹤到蕭的藏身之處,但來到後發現空無一人,泰吉分析藏身之處留下的塗料後查出是用於西班牙的一個北約軍事基地,哈柏於是下令所有人立刻啟程前往西班牙。

哈柏來到軍事基地提議用車隊來將軍事設備運到安全地方,但車隊在運送的同時反而被蕭等人劫持,甚至將卡車中裝載的坦克開了出來。唐姆、布萊恩等人趕到後決定隨機應變,羅曼冒險跑到坦克前面而利用高級繩索綁住坦克的砲口,利用自己被攆爛的車作爲錨。突然間,莉蒂因爲上了蕭的當而爬到坦克頂端,而伴隨坦克被錨撞翻的同時飛了出去,唐姆只能冒險跳過去救了她。隨後,蕭等人被抓回軍事基地關押,眾人發現他們搶坦克的真正目的,只是爲了搶一塊北約最新研製的三盎司電腦晶片。誰知,蕭聲言自己已經派人抓走了蜜雅,以蜜雅作為人質拿著晶片揚長而去,而芮莉卻突然倒戈跟隨蕭一起走,哈柏在氣急敗壞下得知為何蕭總是搶先自己一步。泰吉隨後立刻封鎖所有的電信頻道防止蕭打電話出去,眾人也開始備武器去追逐蕭,莉蒂亦成為追逐蕭的其中一員。

蕭等人開車至軍事基地的飛機跑道上後,抬頭發現負責接應自己的空中運輸機已經到達,而唐姆、布萊恩與莉蒂首先跟隨蕭的車開上飛機進行反擊。被挾持的蜜雅暗中脫逃後,跟隨布萊恩開一輛吉普車開下飛機,兩人逃出去後利用障礙物撞死了開鏟行賽車追出來的薇格。在飛機裏,唐姆與哈柏聯手打死了最強大的克勞斯,莉蒂利用釘子槍將芮莉轟出了飛機。在飛機外,羅曼與泰吉利用飛機渦流將堵在旁邊的吉普車吹跑,而韓哥與吉賽兒在與阿道夫森搏鬥時,吉賽兒犧牲了自己的生命救了韓哥,使得韓哥在憤怒下將阿道夫森扔進了飛機渦輪中。飛機在嚴重受損下即將墜毀,蕭在最後關頭仍然想拿著晶片逃跑,最後被唐姆關在汽車中而在撞擊下直接飛出了飛機。

唐姆在飛機墜毀的一刻開著跑車沖了出去,眾人開到跑道盡頭後歡呼,也開始安慰失去愛人的韓哥。而被摔成癱瘓、陷入重度昏迷的蕭,則是被軍方逮捕後引渡回了倫敦治療。在大獲全勝下,所有人得到了哈柏的承諾而清除了過去所有的犯罪記錄,而艾琳娜也決定當上哈柏的手下,韓哥爲了實現吉賽兒的遺願而打算搬去東京。莉蒂雖然沒有恢複記憶,但還是開始將唐姆等人視爲了家人。
經過了一段時間,韓哥在東京定居後因爲一些恩怨而與自己的朋友被一夥人追逐,但期間有一輛普通銀色奔馳聽了警用廣播在韓哥開到一個十字路口時去衝撞他。車上的一位復仇心切的神秘車手來到奄奄一息的韓哥面前,將十字項鏈扔在地上,打了一個警告電話給唐姆後伴隨韓哥的汽車爆炸而離去。

 

 

 

       Money is the motivation,金錢是我們的動力,


  Money is the conversation,金錢是我們交談的方式。

  You on vacation,你們度假,

  We gettin' paid so,我們在假期獲得報酬。

  We on paycation.我們在假期裡掙錢。

  I did it for the fam.我們做這些都是為了家人。

  It's whatever we had to do,不管我們幹過什麼,

  it's just who I am.我們只忠於自己。

  Yeah, it's the life I chose.這就是我選擇的生活

  Gunshots in the dark,one eye closed.我當沒聽到黑暗中響起的槍聲。

  And we got it cooking like a one-eyed stove.我們的熱火瞬間點燃黑夜。

  You can catch me kissin' my girl with both eye closed.親吻姑娘的時候我才會閉眼。

  Perfecting my passion,thanks for asking.謝謝各位的關心,但我追求的是激情。

  Couldn't slow down,so we had to crash it.寧願摔的粉身碎骨,也絕不放慢速度。

  You used plastic, we 'bout cash.你用信用卡,我們用現金。

  I see some people ahead that we gon' pass.我們都要超越前面的所有對手。

  I never feared death or dying.我從不害怕死亡。

  I only fear never trying.I am whatever I am.我就是我。只害怕沒有去努力爭取。

  Only God can judge me, now.只有上帝能審判我,
  

       One shot, everything rides on tonight.放手一搏,成敗就在今晚。

  Even if I've got three strikes.即使已經三振

  I'mma go for it.我也不會屈服。

  This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。

  And I'm not to be played with.我不會輕易被人玩弄。

  Because it can get dangerous.因為這是危險遊戲。

  See these people I ride with.看和我一起飆車的兄弟。

  This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。

  And the same ones that I ride with.與我闖蕩的兄弟。

  be the same ones that I die with.我們同生死共患難。

  Put it all out on the line with.出生入死。

  if you looking for me.如果你想尋找我。

  you can find with.你會發現。
  

       In the new car or in the crown whip.我開著新車在眾人之中。

  My new broad.我的新妞。

  that's a fine chick.絕對火辣

  And the wonder squad,絕不會與他人為伍,

  I'm down with,我絕不會,

  (and no way around it).(絕對不會)

  What you say?你說什麼?

  tell me what you say.告訴我你說什麼。

  Working hard,努力工作,

  reppin for my dogs.照顧兄弟們。

  do this everyday.每天如此。

  Taking off, looking out for all,馬上出發,提防著一切。

  making sure we ball,確信我們的目標

  Like the mob all you do is call,像一個狂徒只要你一句話

  Catch you if you fall, Young Khalifa,有事幫你擺平,年輕的Khalifa(本曲歌手)

  I never feared death or dying.我從不害怕死亡。

  I only fear never trying.只怕沒有去努力爭取。

  I am whatever I am.我就是我。

  Only God can judge me, now.只有上帝能審判我,馬上

  One shot, everything rides on tonight.放手一搏,成敗就在今晚。

  Even if I've got three strikes.即使已經三振。

  I'mma go for it.我也絕不屈服。

  This moment, we own it.這一瞬間,屬於我們。

  And I'm not to be played with.我不會輕易被人玩弄。

  Because it can get dangerous.因為這是危險的遊戲。

  See these people I ride with.看和我一起飆車的朋友。

  This moment, we own it.這一瞬間,屬於我們。

  This the biggest day of my life.對我來說這是重要的一天。

  We got big guns,been graduated from knives,我們丟棄了小刀,拿起了槍。

  It's the day in the life and I'm ready to ride,就在這一天,我準備好去狂飆,

  Got the spirit,全神貫注,

  I'm feeling like a killer inside.我感覺我的內心像一個殺手。

  Financial outbreak.危機爆發。

  I'm free but I ain't out yet.我自由了,但我還沒離開。

  Ride with the plug so I'm close to the outlet我在出口處被封堵。

  At the red light, rims sitting off set.我的車輪不等候紅燈。

  I look better on your girl.我看你的女人更漂亮
  

      (uh, out fit)(嗯哼,一整套服務)

  Stuck to the plan, always think that.堅守計劃,一直如此。

  we would stand up, never ran.我們應該站起來,絕不逃跑。

  We the fam and loyalty never change up.我們親如一家永不改變。

  Been down since day one.我們白手起家。

  look at where we came from.記住我們的初衷。

  Jumpin out on anybody.有人對此評頭論足。

  who try to say some one thing about it?誰敢對此有意見?

  Got a problem.若你想找麻煩。

  I got the same one.我將會復仇。

  Money rolls we fold.在金錢裡狂歡。

  Plently clubs we closed.在夜店裡瘋狂。

  Follow the same code.遵守信條。

  Never turn our backs.永不回頭。

  our cars don't even lose control.車不離手。

  One shot, everything rides on tonight.放手一搏,成敗就在今晚。

  Even if I've got three strikes.即使已經三振。

  I'mma go for it.我也不會屈服。

  This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們

  And I'm not to be played with.我不會輕易被人玩弄。

  Because it can get dangerous.因為這是危險遊戲。

  See these people I ride with.看我一起飆車的兄弟。

  This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。

  This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。

 

電影簡介來源於Wikipedia

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chris 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()